أفلام ديزني مدبلجة باللهجة السورية…. بماذا تفكر أضخم شركة ترفيهٍ في العالم؟!

تشرين- سامر الشغري:
عمّت الأفراح ومشاعر التفاؤل الوسط الفني السوري، بعد أن أعلنت شركة ديزني أنها ستعتمد اللهجة السورية لمنصاتها، وبذلك أصبح في وسع جمهورنا مشاهدة شخصيات كرتونية مثل: «ميكي ماوس ودونالد وسنو وايت وربانزل والدمية الخشبية بينوكيو..» وهي تحكي لهجتنا وتقول «شلونك» و«ما بحسن» و«شو دخلني».
ولكن ما الذي دفع أكبر شركة مصنعة للترفيه في العالم، أن تختار اللهجة السورية وتضيفها لأعمالها المدبلجة، وهل سبب ذلك رغبتها في توسيع شريحة جمهورها أكثر مما هي واسعة، وتقريب أعمالها لأطفالنا ومخاطبتهم كما يفهمون، أما أن في القصة أسباباً أخرى؟.
حتى نكون دقيقين في حكمنا فلنعد إلى الوراء قليلا قبل زهاء ثلاثين عاماً، بعد أن قررت شركة ديزني دبلجة فيلمها الأشهر (الأسد الملك) إلى العربية، إذ حقق هذا الفيلم الكرتوني أعلى إيرادات في تاريخ سينما الأفلام المتحركة، وجعل شخصيات مثقفة رصينة تشاهده عشرات المرات مثل أستاذتنا في الجامعة الدكتورة فريال مهنا.. وبعد أن قررت ديزني في سنة 1994 الشروع في دبلجة الفيلم جاءها عرضان، الأول لبناني، وفكرته قامت على نقل الفيلم باللغة العربية الفصحى المبسطة التي تشتهر بها الأعمال اللبنانية المدبلجة، عبر جيش من الفنانين القديرين ذوي الأصوات الرخيمة أمثال: وحيد جلال وعبد المجيد مجذوب ومحمود سعيد وخالد السيد وجهاد الأطرش وأنطوانيت ملوحي وسميرة بارودي وغيرهم.
العرض الثاني: جاء من مصر وقدمه فنان موسيقي اسمه سمير حبيب وهو الذي أسس في السبعينيات فرقة موسيقية غربية الطابع اسمها (جستس)، وكان اللافت في العرض الذي قدمه حبيب اعتماد اللهجة المصرية المغرقة في دبلجة (الأسد الملك)، والاستعانة بنجوم لهم وزنهم في الدراما والسينما المصرية من: محمد هنيدي وعبد الرحمن أبو زهرة، بينما كان الباقون أقل شهرة ومعظمهم مغمورون.. والغريب أن ديزني وافقت على العرض المصري، واستبعدت اللبناني، رغم خبرة أعضائه الأوسع في دبلجة الكرتون، والأكثر من ذلك أنها تدخلت في اختيار الممثلين الذين سيؤدون الأصوات، وسمحت بتمرير كلمات مصرية صميمية لا يعرف معناها إلا أبناء النيل، ولم تستخدم سابقا في الفن المصري، لذلك لم يفهمها الجمهور العربي أمثال« مزفلط والبهريز.».. بعد فيلم (الأسد الملك) اقتصرت دبلجات أفلام ديزني على المصرية، بل وعدّ المشاهدون وجلهم مصريون بالطبع، أنه لا يصح دبلجة إنتاجات ديزني بالعربية الفصحى، وتشكلت جبهات ضغط على الشركة، كلما قامت باستخدام العربية للدوبلاج كما جرى ذلك سنة 2017، وظهرت في مرات أخرى نسختان مدبلجتان للفيلم بالعربية والمصرية كما في فيلم (المرعبون).. لاحقا انتقل هذا التقليد لشركات كرتون أمريكية أخرى كما شركة (وارنر بروس) التي أطلقت قناة كرتون تخصصية هي (نيت وورك) وقدمت من خلالها أعمالاً مدبلجة بلهجات عربية عدة في البرنامج نفسه، مثل: ليث ذا كينغ، وماو ماو.. إذ نسمع فيهما حيوانات ترطن باللبناني والمصري والسوري والسعودي والسوداني، وكأننا في أحد الأعمال العربية المشتركة المعاصرة.
والآن بعد أن قررت ديزني إضافة اللهجة السورية إلى قائمة أعمالها المدبلجة، ولا نعرف بعد ما هي نوعية الأعمال التي ستدبلجها من خلالها، فإنها ترمي بذلك إلى مغازلة الجمهورين السوري والعربي الذي أحب أعمالنا ولهجتها من «تقبر قلبي» و«تشكل آسي»، ولكن ذلك سيكون على حساب حضور الفصحى في برامج الأطفال، بعد أن كانت صاحبة دور كبير في العملية التربوية والتعليمية، مع أعمال مثل: افتح يا سمسم والمناهل.
في نهاية المطاف علينا أن نتفهّم فرحة الفنانين لدينا بقرار ديزني، فهم سينفتح أمامهم سوق جديد وواعد يستقطب أصواتهم ويدفع لهم بالعملة الصعبة، ولتتكرر التجربة السورية في تسويق الدراما التركية. أما الأطفال العرب الذين يتعلمون اللهجات المصرية والسورية واللبنانية وغيرها قبل أن يتعلموا لغتهم الأم، فإن مصلحتهم وتنشئتهم هي في آخر سلم أولويات الشركات القادمة عبر الأطلسي، التي تضخ لهم طوفاناً من الكرتون في ظل غياب أي مشروع عربي واعد.

قد يعجبك ايضا
آخر الأخبار
إصابة مدنيين اثنين جراء عدوان إسرائيلي استهدف منطقة القصير بريف حمص (وثيقة وطن) تكرم الفائزين بجوائز مسابقة "هذه حكايتي" لعام 2024..  د. شعبان: هدفنا الوصول لحكايا الناس وأرشفة القصص بذاكرة تحمل وطناً بأكمله معلا يتفقد أعمال تنفيذ ملعب البانوراما في درعا ويقترح تأجيل الافتتاح بسبب تأثر المواد اللاصقة بالأمطار الوزير الخطيب: القانون رقم 30 يهدف إلى حماية بنية الاتصالات من التعديات الوزير صباغ: إمعان الاحتلال في جرائمه ضد الشعب الفلسطيني يعبر عن سياسات إرهابية متجذرة لديه سورية تترأس اجتماع الدورة السادسة للمجلس العربي للسكان والتنمية في القاهرة الجلالي يبحث مع أعضاء المجلس الأعلى للرقابة المالية صعوبات العمل ووضع حد لأي تجاوزات قد تحدث طلاب المعهد الصناعي الأول بدمشق يركّبون منظومة الطاقة الشمسية لمديرية التعليم المهني والتقني أجواء الحسكة.. عجاج فأمطار الأضرار طفيفة والمؤسسات الصحية بجهوزية تامة لمعالجة تداعيات العجاج انطلاق فعاليات أيام الثقافة السورية في حلب بمعرض للكتاب يضم ألف عنوان